|
 |
|
Слова - это заклинания?
oka | Всякий раз разговаривая с людьми подбираю слова с определенным звучанием, составом слогов, согласных и гласных. Фраза должна быть похожа на законченную мелодию, без фальшифых призвуков, резких интервалов. Когда удается подобрать "хорошую" мелодию предложения звучат убедительно, крепче "цепляют", западают в душу. иногда только трудно выяснить заранее "музыкальные" предпочтения собеседников.
| 2004-10-22   | 18:00:13 | Belyanin | вот Вы написали: "Всякий раз разговаривая с людьми подбираю слова с определенным звучанием" а для меня слово "определенный" осталось тут неопределённым. приведите пример (лучше из реального, допустим вышеприведнного Вами высказывания) и что Вы имеет в виду под "фальшивыми призвуками" в речи?
| 2004-10-23   | 12:20:47 | всеволод любимов | Всякий раз разговаривая с людьми подбираю слова с определенным звучанием, составом слогов, согласных и гласных. Фраза должна быть похожа на законченную мелодию, без фальшифых призвуков, резких интервалов. Когда удается подобрать "хорошую" мелодию предложения звучат убедительно, крепче "цепляют", западают в душу. иногда только трудно выяснить заранее "музыкальные" предпочтения собеседников. --- по-моему что-то есть...
| 2005-01-06   | 15:30:54 | Belyanin | всеволод любимов писал(а): > по-моему что-то есть... а что именно?
| 2005-01-06   | 16:56:39 | всеволод любимов | Cлова подобраны ока. "фальшивых призвуков " неблагозвучны, но на своём месте. Я подчеркнул ритмику. Возможно существуют какие-то предпочтения?
| 2005-01-06   | 19:55:57 | Belyanin | получается такая штука: словосочетание _фальшивые призвуки_ в силу своей труднопроизносимости и ряда других параметров максимально отражают свою семантику. если бы к примеру, это выражалось бы по-русски _этнамэла_, то эффект был бы иной. а что Вы имели в виду, когда говорили о ритмике, которую Вы подчеркнули?
| 2005-01-07   | 00:04:02 | всеволод любимов | Быстрая реакция. Валерий Павлович, при Вашем положении, эрудиции, таланте - быстрая реакция - делает общение с Вами неоценимым. Хотя оно, конечно, обоюдоостро :)
| 2005-01-07   | 09:02:33 | всеволод любимов | в начале было Слово. вот 4 слова - их трактовка, отношение к ним - всё содержание психолингвистики здесь. Если начинать новую ветку - чего лучше?
| 2005-01-07   | 13:56:55 | Кукла | По-моему, Oka имела ввиду то, что многие слова воздействуют на бессознательное человека не через смысл, который они несут, а посредством внешнего благозвучия, красоты самого слова. Например, многие иностранные слова (особенно французского языка) имеют очень красивое звучание. Поэтому они могут подсознательно вызывать у человека положительные эмоции и доверие к тому, что говориться (хотя смысл человек может понимать плохо). Также они могут придовать словам некоторую научность, загадочность. В большей степени это относится к неизвестным словам. Привычные, знакомые слова, которые всегда на слуху, уже так не воспринимаются. А ведь если попытаться абстрагироваться от привычного смысла и постараться воспринимать только звучание слов, то, по-моему, очень неплохо, например, звучат слова...майонез, эмаль, абажур, филе, сувенир? Может поэтому многие фирмы в своих названиях используют слова из иностранных языков? Правда, иногда, в погоне за красотой, они не придают значения смыслу слова, который зачастую абсолютно не вяжется со сферой деятельности организации. А ведь зачастую красивое и благозвучное название может обозначать не очень лицеприятные вещи. Например, Пудрет (франц.) - удобрение из высушенных и превращенных в порошок человеческих экскрементов.
| 2005-01-09   | 22:01:20 | Leer | Ну, можно вспомнить Журавлева с его фонетическим значением (и Vaal-mini туда же), где описываются исследования по восприятию фонем представителями разных этнических групп... ...а так же книгу "Язык при измененных состояниях сознания", где (правда, в одном только месте) дается пример матричного текста, приводящего/симулирующего к ИСС... ...и, естественно, взять Мосса (социальные функции священного), где производится неплохой анализ ритуальных обрядов и их вербальной составляющей....
мдаааа, хоть курсовую пиши..... :))))
| 2005-01-15   | 11:12:10 | Belyanin | Работы Дмитрия Спивака действительно очень интересные. Не могли бы вы привести упоминаемый Вами текст тут (на форуме) или указать, где он есть в интернете.
| 2005-01-17   | 17:55:31 | Leer | Приведу лишь упоминаемый отрывок, о матричности текста (взято из "Словарь культуры ХХ века" Copyright Руднев В.)
"И. с. с. характеризуется, в частности, тем, что в них изменяются язык и речь человека (ср. функциональная асимметрия полушарий головного мозга, виртуальные реальности, гипотеза ливгвистической относительности).
Современный русский лингвист Дмитрий Леонидович Спивак разработал новую лингвистическую дисциплину — лингвистику И. с. с. О ней мы в основном и поведем речь.
Д.С. Спивак заметил, что тексты, рожденные И. с. с. или, наоборот, призванные ввести человека в И. с. с., построены в языковом отношении совершенно особым способом. Этот способ исследователь назвал матричным. Простым примером матричного текста может служить «мантра» обыкновенного аутотренинга:
1 Руки тяжелеют и теплеют. 2 Ноги тяжелеют и теплеют. 3 Живот теплеет. 4 Руки тяжелые и теплые. 5 Ноги тяжелые, теплые. 6 Живот теплый. 7 Руки... тяжесть... тепло... 8 Ноги... тяжесть... тепло... 9 Живот... тепло...»
Цифры наглядно дают представление о матрице этого текста:
123 456 789
Получается нечто вроде стихотворения.
Вот что пишет по этому поводу автор матричной концепции текстов про И. с. с.: «По мере освоения метода мы проходим эту схему строка за строкой, учась вызывать у себя соответствующие ощущения. Но виртуозы этого дела могут заставить зазвучать всю схему сразу. [...] Главный ее секрет в том, что в каждой строке, если смотреть по столбцу цифр сверху вниз, говорится одно и то же, но с разной гармматикой. [...] Матричный текст не рассказывает о некотором отрезке реальности, а прямо повторяет всеми своими изгибами ее строение. При правильном чтении мы попадаем в резонанс с этим отрезком реальности и изменяем его. Собственно, текст не читается, он исполняется, сбывается» (ср. теория речевых актов).
Подобные матричные тексты встречаются и в литературе, которая, как известно, обладает большим воздействием на сознание. Поэтому Д. Л. Спивак с полным правом говорит о филологии И. с. с. Так, например, матричным способом написан один из фрагментов русского писателя ХV в. Епифания Премудрого. Д. Л. Спивак пишет: «Автор спокойно плетет (речь идет о стиле, который называется плетением словес. — В.Р.) житие, мысль движется тяжело и ровно, наконец он подходит к месту, где нужно сказать о несказуемом, внедрить его как образец в сердце читателя. Текст начинает набухать, топчется на месте — и вдруг разламывается на слитки матрицы:
«...1 место то было прежде лес, 2 чаща, 3 пустыни, 4 идеже живяху заици, лисици, волци, 5 иногда же и медведи посещаху, 6 другоици же и бесы обретахуся, 7 туда же ныне церковь поставлена бысть, 8 и монастырь велик възгражден бысть, 9 и инок множество съвокупися, 10 и славословие и в церкви, 11 и в келиях, 12 и молитва непристающиа...» (орфография упрощена).
Схема матрицы такова:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
«Просматривая матрицу по строкам, сверху вниз, мы видим стройное движение от дикости к культуре (поддержанное изменением грамматики, особенно сказуемого). По строкам, слева направо. мы переходим от повседневного к необыкновенному. А в целом эти четыре тройки укореняют в сознании читателя образец правильного действия, внесения порядка в мир, разобранный на примере основания монастыря».
«Филология измененных состояний сознания охватывает широкий круг содержательных и необычных текстов; умение пользоваться ими — дело техники; настало время вернуть их в круг знаний культурного человека; двери к внутренней свободе всегда открыты; в каждом поколении находятся люди, решившие войти...»"
Если Вас интересует полный текст, то ч/з несколько дней (2-3), смогу выслать на e-mail.....
| 2005-01-18   | 06:17:46 |
Aрхивные форумы Московской Психотерапевтической Академии
Форум по психолингвистике Белянина В.П.
|
|
 |
Семинары
Московской Психотерапевтической Академии.
Кафедра психотерапии детей и подростков
Семинары проводит детский психотерапевт, психиатр д.м.н.
Буянов М.И.
Семинары предназначенны для педагогов, социальных работников, психологов
и медиков, а также для родителей, имеющих детей с отклоняющимся поведением.
Основные
темы семинаров:
основы психоневрологии и психотерапии детей и подростков
*
алалии, заикания, мутизм, дислалии
*
тики, болезнь Жиля де ля Туретта
*
недержание мочи и кала
*
неврозы и неврозоподобные расстройства у детей и подростков
*
школьная неуспеваемость
*
задержки психического развития
*
умственная отсталость
*
пьянство, алкоголизм, наркомания в школьном возрасте
*
психопатии и психопатоподобные нарушения
*
психическая анорексия и дисморфомания
*
психический инфантилизм
*
ранний детский аутизм и шизофрения.
Окончившим курсы выдается диплом на русском и английском языках.

|
|